Juristische Übersetzungen

Juristische Texte werden oft als besonders schwierig eingestuft. Anders als technische Texte, die hauptsächlich Gegenstände beschreiben, bewegen sie sich oft im abstrakten Bereich.

Durch meine Werdegang und mein Studium verfüge ich über sehr gute Kenntnisse der schwedischen und deutschen Rechtsordnungen sowie der Rechtssprachen. Das Thema meiner BA-Abschlussarbeit war ,,Urteilsstile und Urteilsstrukturen im Vergleich - eine Untersuchung am Beispiel deutscher, schwedischer und englischer Urteile in Zivilverfahren"
Ich übersetze verschiedene Arten von juristischen Texten, wobei mein Schwerpunkt im Bereich Zivil-, Straf- und Patentrecht liegt.

Dynamic Words
Am Papenberg 33
31162 Bad Salzdetfurth
Deutschland


Tel: +49 (0)5063 781 42 03 
Fax: +49 (0)5063 781 45 27 
E-Mail: info@dynamic-words.de