Dynamic Words®
Monika Englund – MA
Fachübersetzerin & Dolmetscherin
Ich bin schwedische Muttersprachlerin und wohne seit 2001 in Deutschland. Nachdem ich 14 Jahre als Polizeibeamtin in Schweden tätig war, habe ich in Deutschland meine gehobene Sprach- und Fachkompetenz durch das Studium an der Universität Hildesheim erworben.
BA – Internationale Kommunikation und Übersetzen
MA – Sprachen und Technik
Seit 2007 bin ich als selbständige Fachübersetzerin und Dolmetscherin tätig. Elektrotechnik, Maschinen und Erfindungen üben schon immer eine Faszination auf mich aus, sodass ich mich von Anfang an auf Technik und Patenttexte spezialisiert habe.
Daher bilden ein fundiertes Verständnis für technische Abläufe und Zusammenhänge, kombiniert mit angewandter Übersetzungswissenschaft, das Fundament, um Quelltexte korrekt zu verstehen und zielgerecht formulierte Übersetzungen zu erstellen.
Das Interesse an Technik, der Wunsch komplexe Zusammenhänge zu verstehen und Neues zu lernen, kombiniert mit langjähriger Erfahrung im Umgang mit Regelwerken wie EU-Richtlinien, Normen und Standards, sind meine Fähigkeiten, die für das korrekte Übersetzen unumgänglich sind.